Но сначала хочу должить, что я все же решил внести небольшую правку – пару добавлений. Во-первых, вместо шутливого и необязательного обращения к читателям в конце главы «О всякой всячине» (про Дунчиля, Куролесова и Канавкина) решил добавить довольно очевидную расшифровку образа Босого в литературно-историческом контексте:
Звучит это толкование так:
«На самом деле нетрудно понять, кто в литературном контексте 1920-30-х годов служил председателем товарищества советских писателей. Свое знаменитое писательское имя он приобрел, описав горькую жизнь босяков или, можно иначе, босую жизнь горемык.»
Заодно переименовал эту главу: «О талантах и не только».
Второе дополнение в главу «О времени и нравах», где перекрестному толкованию подвергся синопсис ненаписанной автобиографической пьесы, послуживший последним посланием Булгакова Сталину, «человеку с трубкой».
Добавление такое:
«Впрочем, при другом прочтении Ричарда Ричардовича как Ричарда Второго, фигура человека с трубкой становится реинкарнацией нового Саладина («защитника веры»), мудрого полководца, обезоружившего и остановившего Крестовый поход на Святую Землю, сплотившего для этого разные народы. Даже не знаю, что в таком сравнении больше – расчетливой лести или все же смелого пророчества об исходе Великой войны, начавшейся через год с небольшим после смерти пророка.»
Теперь вопросы читателям:
Во-первых, мне интересно, прочитал ли кто-нибудь «MMIX» до конца?
Решение второго вопроса во многом зависит от ответа на первый. Нужно ведь куда-то двигаться дальше и выше. Толкований фантастических романов и сказок на данный момент вполне достаточно. Кто-то может и сам попробовать мою методику на каких-то интересных им примерах, а я обещаю помощь в таких попытках. Но сам больше не хочу, потому как не очень интересно.
Дальнейшее движение вперед – это переход к более сложной творческим задачам. Например, произвести обратную расшифровке булгаковского Романа операцию над информационным полем. В страницах Романа зашифрована вся российская история ХХ века и окрестностей. Может быть стоит взять другой век российской истории и, действуя строго по методу Булгакова, свернуть историческую информацию в аналогичный литературный сюжет. Причем сделать это на глазах заинтересованного читателя, а еще лучше – с его участием и советом.
Однако, чтобы взяться за такой нелегкий труд, нужна не только уверенность в себе, но и уверенность в читателе. Насколько востребованным может быть такой онлайновый творческий эксперимент?
Или сохранить в этом журнале только политологические зарисовки? Или я могу историко-литературоведческие упражнения вынести в отдельный блог.
Прошу друзей дать обратную связь. Особенно меня интересует мнение коллег по литературному, политологическому и историческому цехам.